RESULTS
See the outcomes of the Deliberative Poll
AUDIOVISUAL
Videos of Tomorrow’s Europe deliberation (in 21 languages)
Photos of Tomorrow’s Europe
MORE ON THE PARTICIPANTS
Quotes
Representativeness (figures)
Citizens interactive map
PRESS RELEASES
18 October : Majority of EU citizens accept the idea of retiring later
14 October : First EU-wide Deliberative Poll successfully creates EU public space
PRESS REVIEW click here
| TELEVISION |
|
| Newsnight Report on Tomorrow’s Europe (available online) |
October 21 2007 |
|
|
October 14 2007 |
| L’Union
européenne a organisé ce week-end son premier "sondage délibératif". Une rencontre était prévue d’ailleurs au Parlement européen pour que les sondés confirment leurs premières impressions. Reportage de Rath Régis |
October 14
2007
|
ETB
2 |
|
|
|
![]() October 14
2007
|
| Les
citoyens Européens ont la parole Ouverture à l’Est et à la Turquie, systèmes de retraites... : 362 Européens ont débattu de l’UE de demain lors de l’opération "Tomorrow’s Europe". Alors que se déroule un sommet crucial à Lisbonne, Stephen Boucher, secrétaire général de "Notre Europe", commente pour LCI.fr les résultats de ce "sondage délibératif". |
|
| NEWSPAPERS | |
The
Guardian |
|
| The chief
lesson of a unique polling project is that the EU’s greatest worry is
not Brussels - it’s 23 different languages Comment Never mind the treaty squabbles. Europe’s real problem is Babel Timothy Garton Ash The chief lesson of a unique polling project is that the EU’s greatest worry is not Brussels - it’s 23 different languages As the leaders of the European Union gather under the dome of the Atlantic Pavilion in Lisbon to thrash out the last details of that pesky treaty, the one thing you can be sure of is that the ordinary people of Europe will be beyond the security cordon, outside the dome. Should we not let the people speak? The people of Europe, I mean, not just the people of Britain, Ireland or France. To adapt GK Chesterton’s famous poem about "the secret people": Smile at us, pay us, pass us; but do not quite forget. For we are the people of Europe, that never have spoken yet. |
October 18 2007 |
Financial
Times |
|
| Debate eases
acceptance of EU reform By Andrew Bounds in Brussels Europeans are prepared to accept liberal reforms when they are given a chance to debate them, a poll to be published on Thursday shows. Participants in the first cross-border deliberative poll were far more likely to favour raising the retirement age or encouraging foreign investment and free trade after a weekend spent discussing the subjects with other citizens from across the European Union. The poll, organised by Notre Europe, a French think-tank, and TNS-Sofres, a polling company, is encouraging for EU leaders who claim reform is needed but fear unpopularity if they pursue it. |
![]() October 17 2007 |
El
Pais |
|
| Los europeos
están dispuestos a sacrificarse para salvar sus pensiones Primer sondeo de deliberación realizado entre ciudadanos de la UE ANDREU MISSÉ Los europeos están más dispuestos a hacer sacrificios para salvar su sistema de pensiones conforme aumenta su conocimiento sobre el asunto. Ésta es una de las principales conclusiones del primer sondeo de deliberación celebrado en toda la UE el pasado mes de septiembre, un sistema de consulta pública en el que se pregunta a personas escogidas antes y después de haber mantenido un profundo debate sobre los temas en discusión. Este primer sondeo de deliberación en la UE ha sido promovido por Tomorrow’s Europe, vinculado al think tank Notre Europe, fundado y presidido por el ex presidente de la Comisión Europea Jacques Delors. Los resultados de la encuesta se presentarán hoy en Lisboa, donde empieza la cumbre de jefes de Estado y de Gobierno que debe aprobar el nuevo Tratado de la Unión Europea. |
![]() October 18 2007 |
| Sommet de
lisbonne Débat à l’échelle citoyenne OleB Le think tank Notre Europe présente à Lisbonne les résultats du premier sondage délibératif paneuropéen. Les résultats du premier sondage délibératif paneuropéen "Tomorrow’s Europe" seront présentés aujourd’hui à Lisbonne. L’initiative, menée par le think tank Notre Europe, fondé par Jacques Delors constitue une première, rappelle l’un des coorganisateurs, le Belge Henri Monceau. " Notre souci était une démarche expérimentale pour voir s’il était possible de développer des outils de démocratie transnationale. Actuellement, la citoyenneté est entièrement construite sur une base nationale". La genèse du projet remonte à la campagne sur le traité constitutionnel " rappelle Henri Monceau. Deux ans plus tard, le projet a été concrétisé. |
October 18 2007 |
Telegraph
and argus |
|
| Catering manager
to appear on TV By Ali Davies A catering manager at a Bradford secondary school, who took part in the first European Union Deliberative Poll, will be featured on BBC’s Newsnight, tonight. |
October 18 2007 |
| Premier sondage
"délibératif" européen : le débat facilite
la réforme Trois grands thèmes ont été abordés : l’économie européenne dans la mondialisation, l’emploi et les retraites et la place de l’Europe dans le monde Des citoyens européens prêts à rallonger leur période de vie professionnelle ; Une majorité d’entre eux prêts à accueillir de nouveaux pays membres dans l’Union, sauf la Turquie... tels sont quelques uns des résultats du premier "sondage délibératif" mené à travers toute l’Europe par TNS Sofres et le think-tank français, "Notre Europe". Le procédé est original. Il a consisté à réaliser un premier sondage auprès de 3500 citoyens représentatifs des vingt-sept pays membres de l’Union/ Puis un petit échantillon de 362 Européens entre 8 ans et 80 ans a participé à un week-end de travail au Parlement européen ,à Bruxelles, mélange de rencontres et de débats avec des " professionnels " de l’Europe. Après délibération, un nouveau sondage a été mené, permettant de mesurer les changements intervenus après information et dialogue. |
October 18 2007 |
| Une nouvelle
forme d’enquête d’opinion est expérimentée au
Parlement européen Thomas ferenczi Une nouvelle forme d’enquête d’opinion, que ses promoteurs ont baptisé "sondage délibératif", vient d’être expérimentée au Parlement européen. A l’initiative de l’association Notre Europe, l’institut TNS-Sofres a interrogé, en deux temps, un échantillon d’environ quatre cents personnes provenant des vingt-sept Etats membres. L’objectif de cette méthode mise au point par un politologue américain, James Fishkin, professeur à l’université de Stanford, est de mesurer l’effet d’une discussion ouverte, fondée sur un échange d’arguments et d’informations, sur les opinions des citoyens. RENCONTRES AVEC DES EXPERTS Les quatre cents personnes ont d’abord été interrogées par téléphone, selon la méthode classique. Elles ont été ensuite invitées à se rencontrer à Bruxelles. Les participants se sont réunis par petits groupes, les 13 et 14 octobre, au Parlement européen, pour discuter de quelques grands thèmes : emploi, retraites, place de l’Europe dans le monde. Ils se sont répartis par nationalités, en fonction des interprètes. Trois séances plénières étaient ensuite consacrées à des rencontres avec des experts européens - fonctionnaires, chercheurs, politiques - qui étaient invités à répondre aux questions posées par des porte-parole de chaque groupe. |
![]() October 18 2007 |
| EU-Konferenz Und plötzlich reden die Bürger Wie soll es mit der EU weitergehen? 400 EU-Bürger - zufällig ausgewählt, aus allen Ländern und Schichten - diskutierten in Brüssel über diese Fragen. Mit erstaunlichen Ergebnissen. VON DANIELA WEINGÄRTNER Huch! So viele ganz normale EU-Bürger sieht man in Brüssel sonst nie! Der junge Mann am Telefon sagte, er sei vom Meinungsforschungsinstitut Emnid. Es gehe um die Europäische Union, ob sie eine halbe Stunde Zeit habe? Gudrun Wachsmuth aus Köthen, seit 25 Jahren Krankenschwester und seit 18 Jahren Single-Mutter, dachte sich: Warum nicht? Also ließ sie den Interviewer weiterfragen: Wie sie die Mitgliedschaft in der EU bewerte? Ob ihr Arbeitsplatzsicherheit wichtiger sei oder berufliche Mobilität? Oder wer ihrer Ansicht nach mehr für Entwicklungshilfe ausgebe, die USA oder die Europäische Union? "Aber als er am Ende fragte, ob ich bereit wäre, für ein Wochenende nach Brüssel zu kommen und mit anderen Europäern über diese Themen zu reden, dachte ich: Der will dir bestimmt ooch wieder nur n Teppich verkoofen." |
|
| Der Gipfel der
kleinen Leute Von Barbara Hans, Brüssel Es war der kleine Gipfel vor dem großen: 362 Menschen aus allen 27 EU-Mitgliedstaaten haben sich in Brüssel versammelt, um über die Zukunft Europas zu diskutieren und ihr Votum abzugeben. Die Bürger hatten ihre Hausaufgaben gemacht - nur die Politiker ließen auf sich warten. Brüssel - Marie-Luise Fischer wird langsam ungeduldig, rutscht auf dem Stuhl hin und her. Über die schwarzen Kopfhörer sagen ihr die Dolmetscher Dinge ins Ohr, die sie so gar nicht hören will. "Das kann doch wohl nicht deren Ernst sein", platzt es aus ihr. Sie packt den Kopfhörer, haut ihn mit Nachdruck auf das Pult. Ihre Kollegen der deutschen Delegation aus Gruppe neun nicken zustimmend. |
![]() October 18 2007 |
| Les Britanniques
sont moins populaires au bout d’un week-end Une enquête d’opinion réalisée auprès d’Européens montre que les personnes de différentes nationalités s’apprécient davantage après avoir passé un week-end ensemble, sauf dans le cas des Britanniques qui ressortent de l’expérience moins populaires. Notre Europe, un groupe de réflexion dédié à l’Union européenne, a réuni le week-end dernier à Bruxelles 362 citoyens européens originaires des 27 Etats membres. On leur a demandé leur avis sur toute une série de sujets au début et à la fin de l’expérience, notamment s’ils appréciaient les Allemands, les Polonais, les Italiens, les Britanniques et les Espagnols. |
October 18 2007 |
| Sondagem Europeus favoráveis a aumento da idade de reforma "Sondagem deliberativa", um projecto inédito, revela conclusões surpreendentes. Luísa Meireles A população europeia é favorável a um aumento da idade de reforma e está disposta a fazer sacrifícios para as garantir, resiste a futuros alargamentos da União Europeia, é a favor do uso da força militar para determinados fins e querem um papel acrescido da UE em certos domínios, tal como o abastecimento energético. Em termos gerais, são estas as conclusões de uma sondagem inédita realizada na Europa e que foram divulgadas esta tarde num hotel de Lisboa, à margem da cimeira informal de chefes de Estado e de Governo. |
|
| La
mayoría de europeos reticente a la entrada de Turquía en
la UE El 55 por ciento de los ciudadanos europeos se muestran reticentes a la entrada de Turquía en la Unión Europea (UE) porque dificultaría la toma de decisiones comunitarias, según un estudio difundido hoy en Lisboa. El estudio reunió durante varios días a 362 ciudadanos de los 27 países miembros, que respondieron a un cuestionario sobre varios asuntos del ámbito europeo para, posteriormente, entregarles información sobre el funcionamiento comunitario y volverles a formular las mismas preguntas. |
![]() |
| Ritorno al
futuro e l’Europa si interroga Varato un "sondaggio deliberativo" sul ruolo dell’Unione Europea nel mondo politico e nella società globale. Tra pochi giorni i capi di stato e di governo dell’Unione si incontreranno a Lisbona per tentare di accordarsi su un nuovo Trattato; è essenziale infatti passare a una fase successiva per eliminare le interminabili discussioni e i negoziati egoistici per potersi concentrare sulle questioni di fondo, che sono essenzialmente di politica internazionale. |
|
| Cidadãos
europeus cautelosos quanto ao alargamento Maria João Guimarães O que acontece quando se juntam quase 400 cidadãos dos 27 Estados-membros da UE em Bruxelas e lhes é dada informação e possibilidade de debater na sua língua materna com outros cidadãos de todos os outros países europeus sobre assuntos europeus? A experiência foi conduzida pelo think tank Notre Europe, na primeira sondagem deliberativa, um tipo diferente de inquérito em que se medem diferenças, feita a nível transnacional, cujos resultados foram apresentados ontem, em Lisboa. A principal conclusão foi: os temas europeus não são tão áridos quanto se pensa e os cidadãos conseguem entendê-los, discuti-los e formar opinião sobre eles, se tiverem incentivos. A segunda conclusão foi que, com mais informação, muitas pessoas mudam de opinião, especialmente em questões como o alargamento ou o sistema de reformas nos países da UE. |
|
| EU citizens to
gather for Brussels brainstorm Fifty years after the creation of what has become today’s European Union, one of its abiding problems remains that it is not really any closer to understanding what citizens across its 27 member states really want from it. Now a pioneering project this weekend in Brussels will explore this question with around 400 citizens coming from all four corners of Europe. |
|
| New EU treaty
must be put to referendums By Jens-Peter Bonde Is there any real difference between the rejected European Constitution and the new Reform Treaty to be signed off by EU leaders in Lisbon this week? Legal experts have compared the rejected constitution with the new treaty and found 105 new EU competences in the old version and 105 in the new. There are 68 new areas for majority voting in the old text, and 68 in the new. There are two less and two more. The net result is the same. If there were good arguments for having referendums on the original EU constitution, they remain the same now. |
|
| BULGARIAN
PRIME MINISTER TALKS TO EU CITIZENS Prime Minister Sergei Stanishev took part over the weekend in Tomorrow’s Europe, the first European Union (EU) citizens’ deliberative poll, the Government’s press office said on October 15. Almost 400 EU citizens participated in the deliberative poll with experts and politicians, where challenges and opportunities facing the Union in the medium term were discussed. Participants were aged between 18 and 80 and come from the 27 member states. They exchanged opinions and arguments and put questions to panels of experts and politicians. In his first answer to the participants’ questions, Stanishev said that “the method of deliberative polling was very useful and his government intended to use it for education, healthcare and public spending policies”. |
|
| Government
BY the people by John Gastil Fewer than one in four Americans expect Washington to "do what is right" most of the time, according to a July 2007 CBS poll. A Pew Research Center survey in March found that only one in three Americans believe the federal government "cares about what people like me think." Those are grim statistics for a nation once heralded as the global icon of democracy. The presidential candidates have yet to tap successfully into this wellspring of alienation, but this past Saturday in Keene, N.H., Democratic candidate John Edwards launched the One Democracy Initiative to do just that. |
![]() October 15 2007 |
| Európania
prehodnocovali v Bruseli svoje názory na EÚ Takmer 400 občanov z 27 členských krajín Európskej únie sa zapojilo počas uplynulého víkendu v Bruseli do debaty s politikmi a expertmi o súčasnosti a budúcnosti Európskej únie a o výzvach. Podujatie zorganizovalo neziskové združenie Notre Europe, ktoré dnes - pri príležitosti začatia neformálneho summitu EÚ v Lisabone - zverejnilo výsledky prieskumu uskutočneného súčasne s debatou. |
October 18 2007 |
| Obľúbenosť
Britov klesla, keď ich Európania bližšie spoznali Prieskum medzi Európanmi ukázal, že ľudia z rôznych krajín sa majú radšej, keď sa viac spoznajú. Výnimkou sú jedine Briti - ich obľúbenosť po bližšom zoznámení sa klesne. Na dvojdňovom projekte zorganizovanom inštitútom Notre Europe sa minulý víkend v Bruseli zúčastnilo 362 občanov z 27 štátov Európskej únie. Pred a po stretnutí sa ich pýtali na názory na celý rad otázok vrátane toho, ako sa im pozdávajú Nemci, Francúzi, Poliaci, Taliani, Briti či Španieli.. |
October 18 2007 |
| Eiropieši pēc
diskusijām: skeptiskāki par ES paplašināšanos, gatavi pensionēties vēlāk Pirmo reizi visā ES organizētā informētu viedokļu aptauja (Deliberative Poll®1) atklāj pārdomātu izvēli Projekts "Rītdienas Eiropa" pirmo reizi visā Eiropas Savienībā organizēja informētu viedokļu aptauju (Deliberative Poll®), kopā sasaucot reprezentatīvu iedzīvotāju izlasi - 362 iedzīvotājus no visām 27 ES dalībvalstīm, tai skaitā septiņus iedzīvotājus no Latvijas. Pagājušajā nedēļas nogalē (12.-14.oktobris) viņi Eiropas Parlamentā Briselē visās 22 ES valodās diskutēja par nozīmīgākajiem sociālajiem un ārlietu jautājumiem, kas ietekmē ES un ES dalībvalstu nākotni. Šī bija pirmā reize ES vēsturē, kad reprezentatīvs iedzīvotāju kopums no visām 27 dalībvalstīm varēja diskutēt savās dzimtajās valodās. |
October 18 2007 |
| Упражнение по
демокрация Или какво се случва, когато европейци от 27 държави се съберат в една стая С страда от „Боб Дилън синдром“. Всички знаят кой е Боб Дилън, но никой не може да цитира една негова песен. Същото е и с ЕС - всички знаят, че го има, но никой не може да каже какво конкретно прави той.“ |
October 18 2007 |
| Kan Anita,
Børge, Jan og Louise få hul igennem til EU-lederne? Megafonen er rettet direkte mod øregangene på Anders Fogh og hans europæiske regeringskolleger, når 400 borgere samles til folkehøring. Kun få dage før et topmøde om en ny traktat. |
October 18 2007 |
| Making (the
wrong) lasting impression A POLL of Europeans showed people of different nationalities liked each other more after getting to know each other, except in the case of the British - who became less popular. A project organised by the Notre Europe think tank asked 362 citizens from 27 EU states their views before and after the event, including how much they liked or disliked other nationalities. Spaniards were most popular with 78.6 per cent approval; Poles the least with 67 per cent. |
October 18 2007 |